Bilgi Keşfi
/ Knowledge Discovery >> Bilgi Keşfi >> bilim >> Çevre Bilimi >> yer bilimi >> paleontoloji >>

Nasıl Rosetta Stone Rosetta Stone
Nasıl Çalışır için Rosetta Stone İşleri Giriş

Antik Mısır sakallı firavunların, kudretli piramitleri ve altın yüklü mezarları görüntüleri çağrıştırıyor nasıl makaleye göz atın
İşleri Works

e kaydedilen mesajın Papirüs Tarihi yazıldığı hangi diller olarak anlamlı değildir. Taş 27 Mart 196 M.Ö. tarihli ve iyi, mütevazı cetvel ve Mısır tanrılarına saygılı ibadet [kaynak: BBC] olarak firavun onaylamadan Mısırlı rahipler bir kararname ile yazılıdır. Kendisi de Açıkçası, rahipler onlar üç dilde yazılmış ve taş oyulmuş emretti çünkü kelime çıkmak istedim

. Kararname altında yazılı mesaj ortak olmalıdır nasıl bir görev olduğunu Rosetta Stone zamanının diğer steller daha fazla dikkat çekiyor. Ama onun korunması bize Mısır Makedonlar, Romalılar ve Ptolemilerin tarafından yönetildi Greko-Romen döneminde Mısır'ın geçmiş yanı sıra değişen güçler anlamanıza yardımcı olur. Kleopatra son kime firavunları, 639 den 1517 AD [kaynak: BBC] olarak Kıpti Hıristiyanların Müslümanlar ve Osmanlılar tarafından başarılı olacaktır.

Bu temelde farklı hükümdarlar Mısır hayatın her alanında değişikliklere neden ve bu değişikliklerin en belirgin kanıtı yazılı dilde bulunabilir. Yeni yöneticiler yeni dinler getirdi ve eski tanrılar yenileriyle değiştirildi. Sonuç olarak, tüm yazı en kutsal, hiyeroglif,
. Çok yerine

Yüzyıllar boyunca, Mısırlılar hiyeroglif kendi geçmişi kaydetti. Hiyeroglif, dini veya hükümet görev için ayrılan kutsal karakterler vardı. Dil mezarları, tapınak ve diğer anıtlar kazımak için kullanılmıştır. Hiyeroglif böyle bir karmaşık ve kutsal bir dil olduğundan, Mısırlılar hiyeroglif kısaltılmış versiyonu gibi olan, hieratic geliştirdi. Hieratic bazı hükümet kararnameleri ve iş işlemlerini kaydetmek için kullanılan, ama o kutsal amaçlar için kullanılan değildi
Rosetta Stone yazılı zaman

Ptolemaios Dönemi olarak, Mısırlılar Demotic dönmüştü -. Bir daha hiyeroglif basitleştirilmiş versiyonu. Rahipler Rosetta Stone üzerinde kararname üç dilde yazılmış olması görevlendirdi, onlar Mısır'ın hepsini [kaynak: Harvard] okumak mümkün olacağını sağlanmalıdır.

Ve dördüncü yüzyıla kadar, Rosetta Taş mükemmel okunabilir oldu. Hıristiyanlık Mısır'da daha yaygın hale Ama, hiyeroglif pagan tanrılarına ile dernek için terk edildi. Demotic hiyeroglif gibi bir tabu dil değildi, ama sonunda Kıpti dönüştü. Kıpti Yunan alfabesinin yanı sıra Yunan dilinde tarafından temsil değildi Mısır sesler için bir kaç Demotic karakterler 24 harften kapalı dayanıyordu.

Arapça Kıpti, nihayet hiyeroglif son yıpranmış iplik yerine zaman tersledi. Mısır tarihinin fazla bin yıl lost in translation oldu. Mısır yeni bir dil için değil, aynı zamanda y

Page [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]